Often the translators receive the translation only at the end of the day, instead it would be perfect to finish the day with a drink, pleasant music or watching a movie.
How to behave if you are a freelancer and you work with customers different from your time zone and your deadline is shorter than your client may think. Here some useful tips.

1. Evaluate properly the translation peculiarities, for instance the language combination, the volume of the translation, the terminology and the structures of the text to be translated.
2. Suggest to your customer new terms or deadlines, reminding him that you are working in a different time zone.
3. Tell your customer tha your day is ending up and you will be able to deliver the translation only tomorrow morning.
4. Evaluate how busy you are or how you will be able to accomplisg the job.
5. Evaluate the work and make the right working and time distribution.
6. Reduce the stress. Get rid of bad mood and try to create the perfect conditions for a productive job.
Finally, if any of the above suggestions didn't help you, reject the project, expressing your thankfulness to your customer hoping to a have a new project next time.