Translate now
Translation services Document creation
Instant quote
Original language*
Translate to*

 

The translation market is constantly changing and freelancers follow this vivid environment in order to find new spaces and scope, new pricing and offers in the expanding markets. 

 

This topic is for beginner translators, though the experienced ones may definitely find some effective clues. After some periods we are all stuck in the workspace routine: repetitive materials, "copies and pastes", similar duties, no skills, no creatives and less efficiency.  What we search? New workspace, more dynamic and vivid to update our language stock, produce efficiency and find more flexibility. 

A good start up for freelancers is to register in websites offering remote jobs. Here everyone can find a job according to their knowledge and experience. Translators can find not only translation jobs, but also various jobs related to language services that are needed by all kinds of companies and individuals.

 

Let's talk about 3 similar sites that you may have already come across.

 

UPWORK

 

You have probably heard about Upwork website. It is one of the best remote work platforms. The site is easy to use and provides freelancers with a wide variety of jobs. To join the platform, you just need to register and provide information about yourself. Create a complete profile on the site, describing your experience, skills and valuable attributes.

Upwork has a customizable user interface and a variety of features. Many translators work through this site, although you may not consider it the best job market for translators. On the site, you can find not only translation jobs, but also other language-related services, such as editing, proofreading, article writing, technical writing, and more.

Upwork also has another advantage. If you have no experience and are a beginner translator, it is one of the best platforms to search for a new job. Although novice translators cannot represent their best practices, they can be interesting for a wide variety of jobs where the client appreciates honest effort and responsibility, innovation and flexibility. Don't hesitate to mention in your description what you can do, what you would like to try or where to start. Each offer can find its customer.

 

There is no fee to sign up for Upwork, but if you get a job, you pay the site a portion of your earnings.

 

The platform also has other advantages. you can be in direct contact with customers, listen to their current and future requirements, get an opinion or assessment of the work done, thus increasing further cooperation with potential customers.

 

 TranslationDirectory․com

 

The translationdirectory.com platform is frequently featured in the translation job market. The rating of the website is not very high. Customers are generally not satisfied with their translation purchases. And how interesting is the site for freelance translators? Translationdirectory.com ranks 43rd among translation sites. The site does not have a presentable appearance. is a repository of mixed information that has a certain arrangement. Although the "Testimonials" section of the site presents the testimonies and experiences of successful translators about how effective it is to find a job here, avoid paying the site quickly, because your expectations for getting a translation job will not be met right away. I should also mention that the site can be interesting for more frequently encountered language series, but not for Armenian, because in this case the works offered are fewer.

 

Contrary to this, the site has certain advantages. Here you can find a long list of translation companies - 7000+ agencies that in turn provide translation services. The site also provides a list of blacklisted translation agencies with whom cooperation is a no-brainer. These are usually insolvent or fraudulent translation agencies that take advantage of translators' work and do not pay. The best approach for this site is to simply register, spend some time exploring its features, look at the jobs offered, languages, terms, etc. Only after a long study can you already decide whether you want to pay to use the site's services or not.

 

Proz.com

 

The Proz.com platform is considered the industry leader. About 300,000 translators are registered here. Both translators and translation companies are registered on the platform. Translators can register here for free, but only paid Standard and Plus packages will allow you to be visible to clients, offer candidacy for translation orders, use various tools and databases of the site, participate in events on the Proz network, exclusive video conferences, use the platform's discount features, as well as control visitors to your profile.

As a translator, you can participate in the forums of proz.com, sharing your knowledge and information, and also expect the opinion of various specialists on the questions that concern you. In these forums you can find valuable information, both general and technical, about the use of various translation tools.

 

Proz.com's pricing policy is shared for both freelance translators and translation companies.

 

The Proz platform also offers other pricing packages for translation services, translation companies or agencies. Standard, Plus and Enterprise packages are also available here. With the standard package, you can create your company profile and appear among translation agencies, choose a translator from the existing Proz.com database of freelancers, use the ProZ*Pay payment system, take advantage of discount opportunities from the XTRF translation program management system, etc.

 
These three platforms are only part of the path you decide to embark on. You can also register on other websites, follow the daily developing translation market, the news and innovations implemented in it and present yourself in the best way in this dynamic job market.